HAVING FUN LEARNING FRENCH EXPRESSIONS
Hello to all French language learners !
Today, I (Corinne) propose you to learn some French expressions by telling you a story :
Connaissez-vous Luc et Sophie ? Voici leur portrait en expressions françaises !
Luc et Sophie ? C’est le jour et la nuit !
Luc est un jeune homme toujours dans la Lune ! Du matin au soir, il cherche ses lunettes, son portable ou ses clés. Mais c’est un garçon qui pense beaucoup et il tourne sa langue sept fois dans sa bouche avant de parler. Il est un peu paresseux et adore faire la grasse matinée.
Sophie, elle, est une jeune femme pratique, elle a les pieds sur terre et elle aime se lever dès potron-minet. Elle n’est pas toujours très sympa et elle casse souvent du sucre sur le dos des autres. Dans les discussions avec ses amis, elle aime bien jeter de l’huile sur le feu !
Pourtant, Luc et Sophie sont des amis très proches ! C’est normal, on dit que les contraires s’attirent !
Would you like to understand these expressions and the portrait of Luc and Sophie ?
Meaning of the French expressions in the text :
For Luc :
Etre toujours dans la Lune (being always on the moon) : being dreamy, distracted, thinking about something else
Tourner sept fois sa langue dans sa bouche (Turn his tongue seven times in his mouth) : think before you speak
Faire la grasse matinée : sleeping late in the morning
For Sophie :
Avoir les pieds sur terre (Having your feet on the ground) : being realistic and lucid
Dès potron-minet : very early in the morning
Casser du sucre sur le dos d’une personne (breaking sugar on a person’s back) : criticizing that person negatively
Jeter de l’huile sur le feu (throwing oil on the fire) : is the opposite of calming an argument
For both :
C’est le jour et la nuit (it is day and night) : they are the opposite of each other.
Les contraires s’attirent (opposites attract each other) : quote from Heraclitus of Ephesus, Greek philosopher, end of the 6th century BC.
I hope you enjoyed this story !
Corinne